Manager类怎么翻译成中文比较合适?
管理器类?管理者类?
经理类
参考 operator
看得懂就合适
不翻译,就当是术语好了。为什么一定要翻译。
master 你也要翻译吗? 主银类???
有些专业术语不翻译反而更好理解
维护者
主人类
首先,xxManager, xxInfo, xxProcessor 这种类的命名方式不太可取,感觉翻译的话,不用翻译是最好
个人觉得叫管理器挺好的。
看场景吧,不同场景的含义还不一样,或者直接叫 《管理类》?
“maī 妮 蛰” 类
头儿类
大当家类
“新时代农民工工头类”
得看上下文啊,针对人还是针对组件。比如"Task Manager"谁会翻"任务经理"
经纪人类
主管。
马内甲
管理器
从 Mac 换成了 windows 工作效率大幅降低
8 年果粉,因为单位要求换成了 Windows ,目前电脑配置: Thinkpad T14P 2024 CPU:Intel(R) Core(TM) Ultra 9 185H 2…
伦敦地铁实时图
下面这个网站是关于伦敦地铁实时的运行图:http://traintimes.org.uk:81/map/tube/ 这是个很有意思的网站,其数据是通过伦敦政府发布的TfL AP…
win11 24h2 开机后第一次打开程序特别慢
不知道怎么回事 突然就这样了,开机后第一次打开 exe 程序要几十秒。 搜了一下 有说是 win11 的智能应用控制,已经关闭了 还是很慢。 也有说是显卡驱动导致的 ddu 卸…